Boston Acoustics HSi S6W2 User Manual Page 12

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 16
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 11
– 12 –
(Medium Density Fiberboard), which
can crack if pilot holes are not drilled.
8) The HSi S6W2’s cabinet must be
airtight. Seal any unused pilot holes
with glue or caulk.
9)
Attach the brackets to the
subwoofer, and mount the brackets
to the joists.
NOTE: The flexible port can only bend
1-inch (25 mm) in any direction. Also,
the port tube’s length cannot change.
So it is very important to space the
subwoofer above the ceiling very
carefully. The space between the
subwoofer and a typical
3
/
8-inch (10
mm) ceiling board should be
7
/
8-inch
(22 mm).
10)After the subwoofer is mounted,
double check that the trim plate
hole markings match the location
of the port tube. If needed adjust
the subwoofer or hole locations.
11)Use the small round template to
mark the hole for the trim plate.
Cut the hole for the trim plate.
12)Attach and test all wiring (see
Wiring section for different wiring
arrangements).
13)Attach and finish wall board to close
the subwoofer installation hole.
14)After the ceiling area has been
finished and repainted, pull the
port tube through the hole and
attach the trim plate using the
bayonet tabs. Use the three
supplied lock screws to lock the
trim plate to the port tube. (In the
case of the square grille, available
separately, make sure the edges of
the square line up with walls or
other ceiling details. If needed,
remove and re-attach the plate on
the bayonet tabs in a different
orientation.)
7) Perfore orificios piloto en el HSi S6W2
antes de colocar los tornillos. El
gabinete del HSi S6W2 está hecho de
MDF (fibra de densidad media) , que
se puede partir si no se perforan
orificios piloto.
8) El gabinete del HSi S6W2 debe ser
hermético. Selle todo orificio piloto
sin usar con cola o macilla.
9)
Acople los soportes al subwoofer y
monte los soportes a las viguetas.
NOTA: El puerto flexible se puede
doblar solamente 1 pulgada
(25mm) en cualquier dirección.
Además, la longitud del tubo de
puerto no puede cambiar. Por eso
es muy importante colocar el
subwoofer arriba del techo con
mucho cuidado. El espacio entre el
subwoofer y una placa de techo
típica de
3
/
8 pulgadas (10mm) debe
ser de
7
/
8 pulgadas (22mm) .
10)Después de montar el subwoofer,
vuelva a comprobar que las marcas
de los agujeros para la placa de
borde coincidan con la ubicación
del tubo de puerto. De ser
necesario, ajuste la ubicación del
subwoofer o de los orificios.
11)Use la plantilla redonda pequeña
para marcar el agujero para la placa
de borde. Corte el agujero para la
placa de borde.
12)Acople y pruebe los cables
(consulte las distintas disposiciones
en la sección Cableado) .
13)Acople y termine la placa de pared
para cerrar el agujero de instalación
del subwoofer.
14)Después de terminar y volver a
pintar la zona del techo, tire del
tubo de puerto a través del agujero
y acople la placa de borde usando
las lengüetas. Use los tres tornillos
de fijación suministrados para fijar
la placa de borde al tubo de
puerto. (En el caso de la rejilla
cuadrada, disponible por separado,
asegúrese de que los bordes del
7) Percez es trous d’implantation dans
le caisson HSi S6W2 avant de fixer les
vis. Le coffret du HSi S6W2 est
fabriqué en panneaux de fibres à
moyenne densité (MDF) qui peuvent
casser si les trous d’implantation ne
sont pas percés.
8) Le coffret du HSi S6W2 doit être
étanche. Scellez tous les trous
d’implantation non utilisés avec de
la colle ou un matériau de
calfeutrage.
9)
Fixez les supports au caisson de
basse et fixez les supports aux
solives.
NOTE: l’ensemble flexible à orifice
peut se courber uniquement d’un
pouce (25 mm) dans chaque sens. En
outre, la longueur du tube de
calibration ne peut pas être modifiée. Il
est donc essentiel de prévoir
minutieusement l’espacement entre le
caisson de basse et le plafond.
Lespacement entre le caisson de basse
et un panneau de plafond typique de
3
/
8 pouce (10 mm) est en général de
7
/
8
pouce (22 mm) .
10)Après avoir monté le caisson de
basse, vérifiez à nouveau que les
marquages des trous de la plaque
d’assemblage correspondent à
l’emplacement du tube de
calibration. Si nécessaire, ajustez
l’emplacement du caisson ou du
trou.
11)Utilisez le petit gabarit rond pour
dessiner le trou destiné à la plaque
d’assemblage. Coupez le trou pour
la plaque d’assemblage.
12)Fixez et testez l’ensemble des
câbles (voir la section Câblage pour
les différentes options) .
13)Fixez et finissez le panneau mural
pour fermer le trou d’installation du
caisson de basse.
14)Quand la zone du plafond a été
finie et repeinte, tirez le tube de
calibration à travers le trou et fixez
la plaque d’assemblage à l’aide des
ergots à baïonnette. Utilisez les
trois vis de blocage fournies pour
fixer la plaque d’assemblage au
mitgelieferten Halterungen, um die
Markierung für die Schraubenlöcher
anzuzeichnen.
7) Bohren Sie Führungslöcher in den HSi
S6W2, bevor Sie die Schrauben
anbringen. Das Gehäuse des HSi S6W2
besteht aus MDF (mitteldichter
Holzfaserplatte), einem Material, das
leicht brechen kann, wenn keine
Führungslöcher vorgebohrt werden.
8) Das Gehäuse des HSi S6W2 muss
luftundurchlässig sein. Versiegeln Sie
alle ungenutzten Führungslöcher mit
Klebstoff oder Kalfater.
9)
Befestigen Sie die Halterungen am
Subwoofer und montieren Sie sie an
den Balken.
HINWEIS: Der flexible Anschluss kann
nur 1 Zoll (25 mm) in jede Richtung
bewegt werden. Außerdem kann die
Länge des Anschlussrohrs nicht
verändert werden. Es ist daher sehr
wichtig, den Subwoofer sehr vorsichtig
über der Decke einzupassen. Der
Abstand zwischen dem Subwoofer und
einer normalen Deckenplatte von
3
/
8 Zoll
(10 mm) Stärke sollte
7
/
8 Zoll (22 mm)
betragen.
10) Nachdem der Subwoofer montiert
wurde, überprüfen Sie nochmals, ob
die Markierungen für das Loch der
Abdeckplatte zur Lage des
Anschlussrohrs passen. Bei Bedarf
passen Sie die Lage des Subwoofers
oder der Löcher an.
11) Verwenden Sie die kleine runde
Schablone, um das Loch für die
Abdeckplatte anzuzeichnen.
Schneiden Sie das Loch für die
Abdeckplatte aus.
12) Verbinden und testen Sie die
Verkabelung (siehe den Abschnitt zur
Verkabelung bei unterschiedlichen
Verkabelungsanordnungen).
13) Befestigen und glätten Sie die
Wandplatte, um das Installationsloch
des Subwoofers zu schließen.
14) Nachdem der Deckenbereich geglättet
und überstrichen wurde, ziehen Sie das
Anschlussrohr durch das Loch und
befestigen Sie die Abdeckplatte mit
Hilfe der Bajonettverschlüsse. Benutzen
Sie die drei mitgelieferten
Arretierschrauben, um die
Trace template
Trace la plantilla
Tracez le gabarit
Schablone nachzeichnen
Cut hole bigger than subwoofer
Corte el agujero más grande que el subwoofer
Coupez un trou plus grand que le caisson de basse
Schneiden Sie das Loch größer aus als der
Subwoofer ist
Cut round port hole after subwoofer is in place.
Corte el agujero redondo para el puerto una
vez colocado el subwoofer
Coupez un trou rond quand le caisson de basse
est en place
Schneiden Sie um das Anschlussloch, nachdem
der Subwoofer sich in der richtigen Lage
befindet
Installation Instructions (cont.)
Instructions d’installation (suite)
Installationsanweisungen (Forts.)Instrucciones de Instalación (cont.)
142-003608-1_HSi_S6W2_Manual.qxd 3/13/09 12:12 PM Page 12
Page view 11
1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Comments to this Manuals

No comments