Boston-acoustics XB2 User Manual Page 22

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 21
6
Commandes
R
épartiteur (Hz) :
R
ègle la fréquence du filtre passe-bas du caisson de graves.
Mise sous tension/hors tension : Mise sous tension et hors tension de l’amplificateur. Une fois en position de marche (on), les
circuits de mise en activité automatique du XB2 activent le caisson de graves lorsqu’un signal est émis et le désactivent en
l’absence de détection de signal pendant plusieurs minutes.
Polarité (0° ou 180°) : Sélectionne une polarité ordinaire (0°) ou inversée (180°) pour le caisson de graves. Régler ce bouton
de sorte à obtenir les basses les plus profondes et dynamiques possibles. L’effet de phase est plus audible sur des instruments
à percussion basse fréquence ou sur des musiques caractérisées par une ligne de basse à répétition continue.
Volume : Règle le niveau sonore du caisson de graves. Le réglage se situe généralement autour de 11 heures.
crossover (Hz
crossover (Hz)
volume
volume
power
power
180º
180º
polarity
polarity
line level in
line level in
left
left
right
right
speaker level in
speaker level in
75
75
100
125125125
125
CAUTION: Disconnect supply cord before replacing
f
use. For continued protection against risk of fir
f
use. For continued protection against risk of fire,
r
r
eplace only with same type fuse.
A
A
TTENTION:TTENTION:TTENTION:
TTENTION:
Debrancher
Debrancher
avant
avant
de
de
r
r
emplacer
rrremplacerr
emplacer
le
le fusible.
U
tiliser un fusible de r
U
tiliser un fusible de r
e
change de même type.
rUtiliser un fusible de rrechange de même type.r
e
change de même type.
P
owered Subwoofer Featuring BassTrac
®
120V 60Hz 0.75A
120V 60Hz 0.75A
~
~
on
on
off
off
T 0.75A L 250V
T 0.75A L 250V
~
VT 0.75A L 250VV
~
XB2
bypass
bypass
0
0
10
10
power
power
C US
CAUTION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
Positionnement
Placer le caisson de basse près d’un mur ou d’un angle à proximité des haut-parleurs principaux/avant. En général, le meilleur son
est obtenu lorsque le caisson de graves est situé à 5 m (15 ft) des haut-parleurs avant/principaux. Toutefois, l’affaiblissement mar-
qué du chevauchement 24 dB/octave permet d’effectuer un positionnement plus éloigné des haut-parleurs principaux/avant si
nécessaire. Étant donné que l’oreille n’est pas capable d’identifier les basses fréquences du caisson de graves, les basses don-
nent toujours l’impression de provenir des haut-parleurs principaux/avant. Dans la plupart des cas, le caisson de graves peut être
positionné n’impor
te où dans la salle d’écoute.
Le niveau de puissance des basses provenant du caisson de graves varie en fonction de son emplacement dans une pièce. La sonie
est accentuée lorsqu’il est placé près d’un mur
. Le positionnement dans un angle per
met d’obtenir la puissance de fréquences bas-
ses la plus élevée, tandis qu’un placement près d’un seul mur offre un niveau de basses plus faible. Un positionnement loin de tout
mur risque de produire une fréquence de basses trop faible. Quel que soit l’endroit où est placé le caisson de graves, son niveau
peut être ajusté à l’aide des commandes de niveau du panneau arrière. En cas de déplacement du caisson de graves, vérifier à nou-
veau le paramétrage du commutateur de polarité. Opter pour le paramètre offrant le son le plus élevé et le plus dynamique.
Page view 21
1 2 ... 17 18 19 20 21 22 23 24

Comments to this Manuals

No comments