OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATIONVS Series LoudspeakersVS 336, VS 344, VS 325C, VS 224, VS 260, and VS 240EspañolAltavoces
10Desembalaje del sistemaDesembale cuidadosamente los altavoces. Si hay alguna señal de daños debidos al transporte, comuníqueselo inmediatamente a su
11un sistema solo estéreo. Puede situarse en un tablero de mesa o un estante, o instalarse en la pared con el soporte suministrado. El pie ajustable
12¡Importante! Para asegurar el mejor rendimiento observe las polaridades al realizar las conexiones del altavoz. Los terminales tienen anillos de col
13AmplificadorVS 336Ch 1 Ch 2 Ch 3 Ch 4 AmplificadorVS 336se ha retirado la agarradera del terminalcanal de medios/altoscanal de bajosDoble cableadoLos
14Si se produce un problema en un altavoz, vuelva a cablear ese altavoz en una ubicación diferente en el sistema. Si el problema persiste, el problema
15IntroductionNous vous remercions d’avoir choisi Boston Acoustics. Les haut-parleurs Boston de la Série VS, qui allient haute performance et attrait
16Boston Acoustics s’efforce d’actualiser et d’améliorer constamment ses produits. Les spécifications et les informations détaillées sur la constructio
17Déballage du systèmeDéballez soigneusement les haut-parleurs. En cas de dommages pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le revendeur
18Pieds réglablesChaque modèle de la série VS, à l’exception du modèleVS344,estéquipéd’un pied ajustable qui vous permet de modifier l’angle verti
19Important ! Pour assurer une performance optimale, respectez les polarités pendant le branchement du haut-parleur. Les bornes sont équipées debague
2IntroductionThank you for choosing Boston Acoustics. The Boston VS Series Loudspeakers – our best-performing, best-looking products – deliver a super
20Bi-amplificationLesdoublesbornesd’entréedesmodèlesVS325C,VS344etVS336permettentégalement une bi-amplification. Deux canaux d’amplificateu
21Garantie limitéeBoston Acoustics garantit à l’acheteur d’origine que les haut-parleurs de la Série VS ne comportent aucun défaut de pièce et main d’
22IntroduzioneGrazie per aver scelto Boston Acoustics. Gli altoparlanti Boston della Serie VS, i nostri prodotti dalle migliori prestazioni e più bell
23Boston Acoustics si impegna costantemente per aggiornare e migliorare i propri prodotti. Le specifiche e i dettagli di costruzione sono soggetti a v
24Disimballaggio del sistemaEffettuare con cautela il disimballaggio degli altoparlanti. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento
25Piedini rego-labiliCiascuno dei modelli della serie VS, ad eccezione del VS344,èdotatodipiediniregolabili che consentono di modificare l’angola
26Importante! Per garantire le migliori prestazioni, rispettare le polarità al momento di effettuare i collegamenti dell’altoparlante. I morsetti prese
27Ch 1 Ch 2 Ch 3 Ch 4 AmplificatoreVS 336fascetta del morsetto rimossacanale delle frequenze medie/altecanale dei bassiDoppia amplificazioneIdoppiterm
28Garanzia limitataBoston Acoustics garantisce all’acquirente originale degli altoparlanti Serie VS che questi non presentano alcun difetto nei materi
29SVENSKAInledningTack för att du valde Boston Acoustics. Högtalarna i Boston VS-Serien – våra mest högpresterande, snyggaste produkter, ger en superb
3Unpacking the SystemCarefully unpack the speakers. If there is any sign of damage from transit, report it immediately to your dealer and/or delivery
30Boston Acoustics strävar konstant efter att uppdatera och förbättra sina produkter. Specifikationerna och tillverkningsdetaljerna kan ändras utan fö
31Packa upp systemetPacka försiktigt upp högtalarna. Vid tecken på transportskada, kontaktra genast din återförsäljare och/eller fraktföretaget. Spara
32Justerbara tassarVar och en av modellerna iVS-serien,utomVS344,är försedd med justerbara tassar så att du kan ändra högtalarens vertikala vinke
33VS 224 Väggmontering VS224väggmonteringsfästefästsdirektpåväggen,förattkunnaplacera högtalaren plant mot väggen. Den vinklade monteringspl
34Dubbel förstärkning (bi-amplifying)DedubblaingångsterminalernapåVS325C,VS344ochVS336möjliggörocksådubbel förstärkning. Två separata för
35Begränsad garantiBoston Acoustics garanterar originalköparen av högtalare i vår VS-Serie att de är fria från detekter vad beträffar material och utfö
36DEUTSCHEinleitungVielenDankfürIhreWahlvonBostonAcoustics.DieLautsprecherausderBostonVS-Serie-unsereleistungsstärksten,bestaussehend
37Boston Acoustics ist ständig bestrebt, seine Produkte zu aktualisieren und zu verbessern. Spezifikationen und Konstruktionsdetails können ohne vorhe
38Auspacken des SystemsPacken Sie die Lautsprecher vorsichtig aus. Sollten Sie Anzeichen eines Transportschadens feststellen, wenden Sie sich unverzüg
39Verstellbare FüßeAußerdemVS344,verfügtjedes Modell der VS-Serie überverstellbareFüße,wodurch Sie den vertikalen WinkeldesLautsprechersins
4Adjustable FeetEach of the VS Series models, exceptVS344,isequippedwithadjustable feet that lets you change the vertical angle of the speaker t
40Wandmontage des VS 224DieWandmontagehalterungdesVS224lässtsichdirektanderWandbefestigen.DadurchkannderLautsprecherFlachanderWand
41VS 336VerstärkerCh 1 Ch 2 Ch 3 Ch 4 VerstärkerVS 336Terminalband entferntMittel-/HochtonkanalBasskanalBi-WiringDerVS325C,VS344oderVS336verfü
42Falls ein Problem auftritt, überprüfen Sie, ob alle Kabel angeschlossen sind. Falls ein Problem mit einem Lautsprecher auftritt, verkabeln Sie ihn a
300JubileeDrive,Peabody,MA01960USAwww.bostonacoustics.comBoston, Boston Acoustics, MagnaGuard and the Boston Acoustics logo are registered t
5Connectthe–(black)terminalsinthesameway.Iftheconnectionsarenotmadecorrectlyitcancausepoorbassresponseandimaging. Also, to avoi
6Bi-amplifyingThedualinputterminalsoftheVS325C,VS344,andVS336alsoallowfor bi-amplifying. Two separate amplifier channels are used to d
7Excluded from this warranty is damage that results from abuse, misuse, improper installation, accidents, shipping, or repairs/modifications by anyone
8Introducción Gracias por elegir Boston Acoustics. Los altavoces Boston VS Series, nuestros productos de mejor apariencia y funcionamiento, ofrecen un
9Boston Acoustics busca continuamente mejorar y actualizar sus productos. Las especificaciones y detalles de construcción están sujetos a cambios sin
Comments to this Manuals